ความหมายของคำ "if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it" ในภาษาไทย

"if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it

US /ɪf juː kiːp ə θɪŋ ˈsɛvən jɪərz, juː ɑːr ʃʊər tuː faɪnd ə juːs fɔːr ɪt/
UK /ɪf juː kiːp ə θɪŋ ˈsɛvən jɪəz, juː ɑː ʃʊə tuː faɪnd ə juːs fɔːr ɪt/
"if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it" picture

สำนวน

ถ้าเก็บของไว้เจ็ดปี จะต้องได้ใช้ประโยชน์จากมันแน่ๆ

a proverb suggesting that even seemingly useless items will eventually become useful if kept long enough

ตัวอย่าง:
I don't want to throw away these old cables because if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it.
ฉันไม่อยากทิ้งสายไฟเก่าพวกนี้เลย เพราะถ้าคุณเก็บของไว้เจ็ดปี คุณจะพบประโยชน์ของมันแน่นอน
My grandmother never threw anything out, believing that if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it.
คุณยายของฉันไม่เคยทิ้งอะไรเลย เพราะเชื่อว่าถ้าเก็บของไว้เจ็ดปี จะต้องได้ใช้ประโยชน์จากมันแน่ๆ